В современной Европе нет другой страны, где к русским относились бы так же хорошо, как в Сербии. Только здесь первый же таксист обрадуется тому, что вы приехали из России, а случайный человек, с которым вы познакомитесь в кафе, будет звать вас «братом русом» и рассказывать о своей любви к России. Такое отношение теперь трудно встретить даже в Черногории, где богатые туристы из России успели несколько испортить идеализированный образ русского человека.

Сербия, как и Россия, православная страна, и сербский менталитет очень близок к русскому. Здесь не будет культурного шока, и адаптация к местной среде происходит быстрее, чем в каком-либо другом месте. Традиции местного гостеприимства сильно облегчают этот процесс: уже через месяц обладатель нового сербского дома знает всех людей в округе, активно ходит в гости и принимает гостей. Он считается своим, и ему всегда готовы по-соседски прийти на помощь. Чувства одиночества или заброшенности, характерного для самочувствия эмигрантов, здесь не возникает.

Нет здесь и сильного языкового барьера. Благодаря родственности языков смысл медленной сербской речи в общих чертах понятен для русского, не знающего ни единого сербского слова; точно так же можно рассчитывать на то, что и русская речь, хоть и с трудом, но будет понята. Со временем же небольшой набор сербских слов, большинство из которых имеет общеславянские корни, позволяет свободно общаться на бытовые темы и без проблем решать любые вопросы. Процесс освоения языка идет естественным образом и не вызывает никаких затруднений.

Leave a Comment

You may use these <abbr title="HyperText Markup Language">HTML</abbr> tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>